| |
'Seda' y 'Lo bello y lo triste',
libros para toda la vida
Dr. Oswaldo Paz y Miño
J.
cpaz2@andinanet.net
Triple abrazo fraternal a todos
nuestros lectores. Su presencia desde la estancia del frente
nos nutre. Consignadas sean las gracias por todos los
comentarios. Celebramos y respetamos los criterios no faltaba
más. Sobre todo aquellos que difieran de nuestras formas
y contenidos. Libre
expresión es un principio que defendemos siempre. Se cumple
así, de forma interactiva, el propósito de fomentar
la maravillosa práctica de la lectura.
Nunca buscamos coincidencias. Hacemos sugerencias. Provocamos,
de hecho que si. De eso se trata. Títulos y autores aquí
se os presentan a libro
abierto, os llegan sin tapujos, compromisos y reverencias.
Desde está semana a
más del o los libros, materia del comentario de fondo,
os mencionaremos otros, que merecen vuestra atención y
que por razones de espacio y tiempo no es posible desarrollar
en un trazado de largo aliento:
De Isauro Puente D. y de Graf
Línea Editora 'La Conciencia Cuántica'.
"Al hablar de origen de
las partículas elementales inevitablemente nos
topamos con el origen del Universo. El estudio del Universo nos
lleva al conocimiento de todo, incluido nuestro origen".
Pág. 23. ;
De Editorial el Conejo en la
Colección Porque el Ecuador Escribe, 'Historia de la Patria';
reciente, caliente, escrita, en los mismos instantes de una represión
infame y brutal que la justicia parece olvidar en el camino de
la repartición de cargos en el Congreso Nacional. 'La
Caída de Lucio' de Pedro Saad Herrería.
"Los gases no permiten
respirar. Más tarde sabremos que sólo en la noche
de hoy (martes 19 de abril 2005 Quito 9:59pm.") se utilizaron
3.000
granadas lacrimógenas de nuevo diseño. Pero eso
de las cifras será después; ahora es sólo
este maldito olor, esta picazón en los ojos, esta dificultad
para respirar" Pág. 9.
El mal olor de la 'dictocracia'
gutierrista no ha
pasado. Hay temas que no pueden quedar en la impunidad. Por lecturas
que no falte.
QUÉ LA LECTURA NO
NOS FALTE
Que no nos falte de leer, jamás.
Que en el instante final, los libros nos sirvan de apoyo. Que
nos sean como la extremaunción. Que el pasaporte que nos
demande el creador para cuando pasemos por su territorio, sea
un libro. Uno, el que más nos haya gustado en la vida.
Aquel con el que se nos incinerará o enterrará.
De aquellos que se nos pueden pegar para siempre, dos, os traemos.
Libros, de amores mágicos. De pasiones absolutas. De viajes
en los que los
personajes se envuelven entre las delicias jugosas de los cuerpos
y la tersura de las sedas que los cubren. Letras, en las que
escriben y se envían
mensajes de amores platónicos y revanchas que se hilvanan
en pezones rosados y sexos aterciopelados.
Maravillosa literatura enmarcada en escenarios unicos del Japón.
Kimonos, Murallas, pinturas, templos y vientos de belleza y tristeza,
en marcos de seda, y tazas de té, nos traenestos escritores
incomparables, que crean páginas irresistibles. Uno a
uno son:
SEDA
'SEDA', publicación
del sello Anagrama 1996, del Italiano Alessandro Barrico, novelista,
dramaturgo y periodista, nacido en Turín 1958.
'SEDA' Un guiño literario de asombro. Que no es novela
y tampoco cuento. Es 'SEDA' pura, de la más fina y acariciante
y sensual y tibia. Una pequeña gran obra de ciento veinte
y cinco costuras, que atan al lector, con el libro, en una alianza
permanente. Letras que se adhieren, como cuando tallamos a mano
una piel deseada en aquellas zonas en las que el alma adquiere
temperaturas de
ebullición. Hologramas que se descodifican en una palabra:
Amor. Si, amor en el que los amantes se ligan por un hilo de
plata instalado en sus miradas.
Un amor en el que los puentes, los jardines, las aves y el los
ritos son parte de la escena. Una cópula, en mensajes
sostenidos por la mirada.
Desde la perspectiva de las transparencias que se fusionan en
las mentes de los sacrificados amantes, que deseándose,
no tienen ni tiempo, ni espacio
para ellos. Las larvas del gusano materia prima de la 'SEDA'
son el anzuelo, el motivo y el camino para repetir los viajes,
hacia la vida y la muerte de un
amor imposible, pero real. Siglo XIX, una Europa pacata y un
Japón misterioso unen en signos, cenizas, senos y caminos
a Herve,a su esposa, a
'Ella' y al lector. que macho o hembra, será testigo,
novela a fondo, de una infidelidad denunciada por cientos de
pájaros que tiznan el cielo, mientras fugan de sus jaulas.
" -Amado señor
mío
Dijo
no tengas miedo, no te muevas, permanece en silencio, nadie nos
verá. Sigue así, quiero mirarte, yo te he mirado
mucho pero no eras para mi, ahora eres para mi, no te acerques
te lo ruego, quédate donde estás, tenemos una noche
para nosotros, y yo quiero mirarte, nunca te he visto así,
tu cuerpo
para mí, tu piel, cierra los ojos, y acaríciate
te lo ruego,
Dijo Madame Blanche, Hervé Joncour escuchaba, Pág.
109 y 110.
'LO BELLO Y LO TRISTE'.
Del primer Premio Nóbel
Japonés Yasunari Kawabata, nacido en 1899 en Osaka y muerto
de propia mano en 1972, de quien esta página comentó
otra novela, ya clásica, 'Mil Grullas', y que retorna
a nosotros con una verdadera obra de arte, publicada por Editorial
EMECE en la Colección Grandes Novelistas. Doscientas dos
páginas magistrales.
Mérito enorme sin duda tiene la traducción de Nélida
M. de Machain.
Esté libro, confirma en esta misma página, que
es posible enamorarse más de una vez. Y es el amor, el
que nos conduce sin titubeos a demandar de ustedes la lectura
de esta estupenda novela en la que se juntan todas las virtudes
y todos los defectos del ser humano.
Páginas que confirman clara y rotundamente que no se puede
odiar sino solo a quien se ha querido. Y que, la venganza es
un plato que ha de comerse despacio y en oportuna circunstancia.
Aunque, puedan surgir, vengadoras de nuestros dolores,
que sin tener, ni arte, ni parte, en el sufrimiento pretérito
que nos hundió, se llenen el alma, por habernos satisfecho
el apetito que un daño causado
por alguien, nos pudo haber quedado pendiente.
El amor impredecible. Ingredientes explosivos son: La soledad,
el deseo y el dolor, juntos. Quien está marcado por esa
fórmula es a la vez vulnerable,
y peligroso.
La novela trae varias líneas
principales: Las pasiones juveniles incontenibles, y, sus a veces
desastrosas consecuencias. La madurez apasionada y sus dudas.
El resbaloso terreno de los celos. La
bisexualidad femenina.El hastío, la rutina y la ausencia,
el exilio del amado.
Otoko, es el centro de la disputa psíquica, física
y espiritual entre su primer y permanente amor, Oki Toshio y
Keiko, una joven de belleza atemorizante
de tan solo veinte años de edad que irrumpe en las vidas
comunes de dos ex amantes, empapada, -léase enterada-
de ellas, por una novela, intitulada
'la chica de los dieciséis'. Ellos los dueños del
amor y sus heridas os embarcarán lectores, en una cadencia
emocionante, bella, sensual, atrevida
y tierna y triste.Kawabata no se ha guardado nada. Nos ha puesto
en bandeja el placer de la lectura.
"-Las mujeres son seres
dignos de compasión ¿ no te parece, Otoko? Un joven
jamás se enamoraría de una mujer de sesenta años;
pero, a veces, muchachas adolescentes se enamoran de los hombres
cincuentones o sesentones. No sólo porque piensen obtener
algo de ellos..¿ No estoy en lo cierto?
No hubo respuesta y Keiko prosiguió:
-Un hombre como Oki es realmente
un caso desesperado. Creyó que yo era una simple prostituta.
Otoko palideció.
-Y luego, en el instante crítico
me oí a mi misma pronunciando tu nombre"¡ y
él se quedó como petrificado!
Me sentí insultada por
tu causa.
Otoko sintió que las
rodillas estaban a punto de flaquearle.
¿En Enoshima? -preguntó,
por fin.
-Si.
Por alguna razón, Otoko
no pudo protestar
El taxi llegó al templo
en el cual vivían las dos mujeres.
Entraron en el estudio y se
sentaron allí.
-Quizás opines que eso
me salvó-dijo Keiko y no pudo reprimir el rubor. ¿Quieres
que tenga un hijo de Oki?
Una repentina bofetada en pleno
rostro arrancó lágrimas de los ojos de la muchacha.
-¡Ay, que lindo!-exclamo.
¡Hazlo otra vez!
Otoko temblaba de pies a cabeza."
Pág. 96.
EL DESAFÍO
Literatura de lejanas tierras.
De escritores poco leídos y difundidos en nuestro país.
Por ello la adquirimos y está aquí ahora. Por y
para usted,
lector querido. Creemos así, cumplir con sus requerimientos.
Opciones le dejamos, usted decide.
|
|